Über mich

Christiane hat in Kunstgeschichte promoviert und zunächst als Referentin für Fachpublikationen in einem Verlag gearbeitet. Nach einer Fortbildung zur Multimedia-Entwicklerin war sie lange im Bereich Software-Lokalisierung tätig und hat neben der Übersetzung und Adaption der Inhalte häufig auch das Projekt-Management für mehrsprachige Produkte übernommen. Zu den Kunden zählen Microsoft, Apple, Parallels, Avanquest Software, Stellar und viele andere.

Seit mehreren Jahren liegt Christianes Schwerpunkt auf der Übersetzung und Adaption von Fernseh-Dokumentationen aus dem Englischen und Französischen ins Deutsche. Das inhaltliche Spektrum reicht von historischen, gesellschaftlichen und naturwissenschaftlichen Themen bis hin zu Kunst und aktueller Politik.

Für Christiane ist es die ideale Arbeit, wie sie sagt. Denn sie erweitert tagtäglich ihren Horizont.

Im Folgenden finden Sie eine kleine Auswahl der Projekte.

 

TV-Dokumentationen

  • Ukraine – Kampf gegen Moskaus Diktat

  • 1942 – Geschichten vom Krieg

  • Die Ära Erdogan

  • Dschihad – Europas Gotteskrieger

  • Oskar Kokoschka – Die Macht des Porträts

  • Die abenteuerliche Weltreise des Magellan

  • Time Scanners – Geheimnisse in 3D – Die Pyramiden
  • Geheimnis Angkor – Ursprünge einer Megastadt
  • Superbauten des Mittelalters – Kathedralen
  • Trumps Weg an die Macht
  • Die Trumps – Aus der Pfalz ins Weiße Haus
  • Trumps Klima-Krieg – Amerikas neue Umweltpolitik
  • Die Apokalypse der Neandertaler (2 Folgen)
  • Mohammed – Der Prophet (3 Folgen)
  • Zwillinge – Die Macht der Gene (2 Folgen)
  • Das Geheimnis der Knochen (3 Folgen)
  • Die gespaltenen Staaten von Amerika (2 Folgen)
  • Special Air Service – Englands geheime Krieger (4 Folgen)
  • Die Vergessenen von Guantanamo – Häftling im Terrorknast
  • The true story of Madonna
  • Rätselhafte Tote (6 Folgen)
  • Mao und die große Hungersnot
  • Mythen-Jäger (10 Folgen)
  • Amerikas Krieger – Die Macht der Waffenlobby
  • Mubaraks Ägypten (2 Folgen)
  • Geheimnisse, Politik und Folter – Die entfesselte CIA
  • Paris – Tage des Terrors – Der Anschlag auf Charlie Hebdo
  • In Ruhe sterben – Plädoyer für ein besseres Ende
  • American Terrorist – Vom Versagen der Geheimdienste
  • Gefährliche Pillen – Das Geschäft mit Vitaminen & Co.
  • Netanyahu at War – Der Nahostkonflikt und die USA
  • Die Bin Laden-Verschwörung – Wie starb der Top-Terrorist wirklich?
  • Die geheime Geschichte des IS – Amerikas Fehler in Nahost
  • Cops außer Kontrolle – Amerikas Kampf gegen Polizeigewalt
  • Europa und der Holocaust (11 Folgen)
  • Supermenschen – Cyborgs erobern die Welt
  • Aufgedeckt: Rätsel der Geschichte (4 Folgen)
  • Knast in den USA: Zweite Chance statt lebenslänglich
  • Armut, Politik und Profit – Wohnungsnot in den USA
  • Hightech-Gangster (6 Folgen)
  • Amerika vor Kolumbus (4 Folgen)
  • Massengrab Myanmar – Das Schicksal der Rohingya
  • Amerikas neue Nazis – Aufmarsch in Charlottesville
  • Kinder in Käfigen – Trumps Flüchtlingspolitik
  • Amerikas verzockte Renten – Vom Staatsdienst in die Armut
    u.v.m.

Software-Lokalisierungen

  • Parallels Desktop for Mac
  • Architekt 3D
  • InPixio Photo products
  • 4Team products
  • Stellar products
  • Apple Training
  • Microsoft e-Academy
  • VMware Schulungen
  • Driver Genius
  • Fix-It
  • Mac Data Recovery
  • OneSafe Product Suite
  • Power Translator
  • Smart PC Cleaner
  • System Mechanic
  • iolo Product Suite
  • Learning Guide for MS Office 2010
  • Kinderspiele
  • Anne Frank Haus
  • Europa
  • Bodyworks
  • Sprache der Natur
  • Perfect Image
  • Mac Drive Toolbox for Mac
  • Print Artist
  • Fußball Manager
  • Power Desk
  • u.v.m.

Beratung

Wir beraten Sie gerne zu unseren Dienstleistungen. Vereinbaren Sie einen Termin oder Sie nutzen die telefonische Beratung unter Tel.: +49-221-9361800

Kunden empfehlen uns als versierten Partner

|

„Eine sehr gute Übersetzung, klug, nachvollziehbar und sprachlich rund. Ein dickes Dankeschön an die Autorin!“

Redaktion ZDFinfo

|

„Ich finde die deutsche Übersetzung elegant und oft besser als das Original. Ich glaube, sie wird bei den Zuschauern sehr gut ankommen.“

Prof. Gordon Whittaker, Georg-August Universität Göttingen

|

„Wir sind alle sehr beeindruckt von der Qualität Ihrer Arbeit. Wir wünschten, Sie würden in 26 Sprachen übersetzen.“

Sophia Turki, Avanquest