Media in Context
Translation of TV Documentaries, Software and Media of all types

R

TV Documentaries

R

Software and other Digital Media

R

Editing and Proofreading

Or contact us via telephone at: +49-221-9361800

Media in Context
Translation of TV Documentaries, Software and Media of all types

R

TV Documentaries

R

Software and other Digital Media

R

Editing and Proofreading

Or contact us via telephone at: +49-221-9361800

Our Services

Editing and Proofreading

Correct spelling, punctuation and grammar are essential for successful texts that are easy to understand. Should you need support or consultation in this regard, we invite you to make use of our editing and proofreading services.

TV Documentaries

Pleasant-sounding text. Easy to understand content. Correct translation that doesn’t “cling” to the original – these are key ingredients for the successful transfer of TV documentary content into another language.

Software

Translating software requires not only strict adherence to relevant standards but also consistent use of terminology. After all, nobody wants to learn a whole new set of menu names for each new product!

Our clients recommend us as an experienced partner

|

“Very well translated - a smart, comprehensible and linguistically impressive work. A big thank you to the author!”

Redaktion ZDFinfo

|

“I find the German translation sounds elegant and often better than the original. This will be highly appreciated by the viewers.”

Prof. Gordon Whittaker, Georg-August Universität Göttingen

|

“We are all very impressed with the quality of your work. We wish you could translate into 26 languages.”

Sophia Turki, Avanquest

Our Clients

Contact

Address

Dr. Christiane Schmieger
Richard-Wagner-Str. 8
D-50999 Köln
Germany

Telephone

+49-221-9361800

E-Mail

cschmieger@mediaincontext.de

Contact Form

Privacy

  Secured with SSL encryption